Mittwoch, 26. Dezember 2007

Weihnachtsfeier

Dimas Aufraggeber (oliver) hat Dima und mich zum Weihnachtsfest eingeladen. Um halb 19 uhr sollte es los gehen. Eigentlich. Wir waren (welch ein Wunder) pünktlich. Leider haten die in der Agentur noch zu tun und wir mussten warten. Dann kam der Besuch aus England: Matthew. Ein Kollege mit dem der Dima einen Auftrag bearbeitet hat. Er kam in Begleitung seiner Ehefrau und noch so nem Pärchen (das eigentlich gar nicht dazugehört, wie sich später rausstellte). Matthew schlug vor in eine nahegelegene Kneipe zu gehen um dort auf Oliver zu warten. Wir ginge also in ne Kneipe. Die Engländer und das Pärchen haben schon seid 14 Uhr Alkohol im Blut und kippten einen Jägermeister nach dem anderen. Dann endlich konnten wir zu der Weihnachtsfeier aufbrechen ohne dem Pärchen. Die Feier war in einem Wirtshaus im Keller. Es gab eine eigene Kegelbahn für uns. Jeder durfte sich ein Mittagessen (eher abendessen) von der Karte bestellen.
Das war lecker. Dann haben wir Manschaften gebildet und gekegelt. Matthew kippte einen Drink nach dem nächsten und seine Frau war auch schon beschwippst und knutschte die Kelnerin auf die Backe. (Also seid Krakau wusste ich das Alkohol und Engländer zusammengehören, aber ich dachte die wären nur in Krakau so....)
Am Ende ging ein schöner Abend zuende.





Geburtstag Bina

Wir waren auf Binas Geburtstag eingeladen. Der große Tisch war voll mit Gästen. Es gab lecker Chinesisch und lecker Torte. Dann haben wir Begriffe Raten gespielt. Jedem Gast wurde ein Personen/Gegenstand-Zettel an die Strin geklebt und dann mussten sie raten. Unter den Begriffen gab es zum Beispiel Spiderschwein (olaf) oder sehr kreativ STEIN (bina).



We were at the Birthday Party from Bina. The big table was full of guests. There were delisous chinese food and a big cake. Than we played "guess the term". Every guest became a paper on his forehead and had to guess waht is written on it. There were some terms like Spiderpig (olaf) or very creative STONE (bina).

Wodka-Bar Köln

Nach dieser langen studentischen Pause jetzt ein paar Aktualisierungen. An einem Samstag waren Sylvia und ich in Köln bei Marina unser Komolitonin. Wir wollten für unser Wodka-Projekt etwas recherchieren und Marina sollte uns eine Wodka-Bar zeigen. Dort waren wir dann auch. Die Bar hieß "Roter Platz" glaube ich und es gab tatsächlich eine schöne Auswahl an Wodkas. Sylvia und ich haben 4 Shots ausprobiert. Leider weiss ich nicht mehr wie die hießen. Es war was rotes dabei (das schmeckte gut).



Gegen 24 Uhr sind wir dann gefahren, denn wir mussten ja irgendwie aus Köln noch rauskommen. Die dumme Kellnerin hat uns einen Shot zuviel berechnet und ich dumme hab ihr noch Trinkgeld gegeben. Insgesamt habe ich zuviel Geld für den Abend ausgegeben. Aber ein Süßes Schleifchen von den Bowqueenz erworben...hihi.



Köln ist eine interessante Stadt, aber man muss schon eine ganze Nacht durchmachen, damit es sich lohnt dort hin zu fahren.

After this long student Break i will make now some updates from my Blog. On a Saturday Sylvia an I were in Cologne. We visit Marina a friend from Studies. We had to do some research for our Wodka-Prodjekt and Marina wanted to show us a Wodka Bar. The Bar called "Red Place" i think. Actually there were a big nice assortment of Wodka. Sylvia and I tried 4 Shots. I can't remember how they were called. There was something red (that tasted good). About 24 o'clock we went home, because we had to catch a train out of Cologne. The stupid waitress calculates a one shot more, than we drank. A stupid me gives her a tip. In the end I paid to much for this evening, but I could gain a sweet bow from the Bowqueenz....hihiCologne is an interesting city, but it's only worth to go there, if you pull an all-nighter.